domenica 2 novembre 2008

Dreaming Califorania.



Dik Dik - sognando la California (1966); Italian translation of "California Dreaming".

Cielo grigio su (cielo grigio su)
foglie gialle giù (foglie gialle giù)
Cerco un po' di blu (cerco un po' di blu)
dove blu non c'è (dove blu non c'è)
Sento tanto freddo (freddo, tanto freddo, sai)
fuori e dentro me. (fuori e dentro me)
Ti sogno, California (sogno California)
e un giorno io verrò!

Entro in chiesa e là
io cerco di pregar:
ma il mio pensiero invece va (mio pensiero va)
ritorna sempre là (torna sempre là)
al sole caldo che vorrei (caldo sole che vorrei)
che qui non verrà mai (che qui non verrà mai)
Ti sogno, California (sogno California)
e un giorno io verrò!

Cielo grigio su (cielo grigio su)
Foglie gialle giù (foglie gialle giù)
Cerco un po' di blu (cerco un po' di blu)
dove blu non c'è (dove blu non c'è)
Se non m'aspettasse (se non m'aspettasse)
so che partirei. (so che partirei)
Ti sogno, California (sogno California)
e un giorno io verrò! (sogno California)
e un giorno io verrò! (sogno California)
e un giorno io verrò!

Certi momenti per un mio modo di vedere le cose scorgo il Cielo in alto di un color grigio plumbeo. Allo stesso tempo, scorgo il cielo interiore sempre di un grigio pesante. In questo vedere a tinte scure, cerco per distrarmi con del buon blu ( del mare esterno o del mare interione ), ma mi ritrovo a guardare negli anfratti dell’animo dove proprio di blu mare non ce n’è, c’è altro grigio.
Giungono pure i momenti dove sento freddo, tanto freddo. Un freddo che non conosce tepore da indumento, dove ti vien voglia di avvolgerti in numerosi strati di indumenti: maglioni, camicie, coperte su coperte, ma c’è sempre, non si attenua. Così mi trovo questo dannato freddo dentro di me e fuori di me.
Ps. Un sentito grazie dal cuore al mio papà che mi fece ascoltare questa canzone da ragazzino.

Nessun commento: